На сервисе twitter появились микроконспекты знаменитых книг

twitter

Пользующийся популярностью в английских странах сервис микроблогов Twitter начал употребляться для сотворения максимально сжатых синопсисов узнаваемых литературных произведений: протяженность таких "конспектов" не должна превосходить 100 40 знаков. Маленькая картонная коллекция лучших текстов-"твитов" уже издана в Англии, отмечает The Telegraph.

Напомним, что сервис Twitter рекомендован для отправки небольших, общедоступных текстов длиной менее 100 40 знаков. Из этих сообщений и формируется микроблог.
Газета приводит пару примеров микроконспектов. К примеру, пьесу Сэмюэля Беккета "В ожидании Годо" удалось втиснуть в две фразы: "Владимир и Эстрагон стоят у дерева и ожидают Годо.

Их статус не изменяется". Роман "Улисс" Джеймса Джойса сжат до 3-х несложных предложений: "Человек прогуливается по Дублину. Мы определим о каждой мелочи в его распорядке денька.

Быть может, он много пишет в Twitter".



Конспект романа Дэвида Герберта Лоуренса "Хахаль леди Чаттерлей" в Twitter-варианте звучит максимально кратко: "Аристократка сошлась с лесником". От "Гордости и предубеждения" Джейн Остин остается таковой синопсис: "Дама знакомится с страшным Дарси, но, выясняется, он неплохой. У их все сложилось".

По воззрению Тима Коллинса, создателя "Малеханькой книжки Twitter", подобные игры в формате микроблогов дают огромные особенности как для личного творчества, так и для коллективных действий. К примеру, одна из американских церквей в Пасху передавала через Twitter евангельские строчки о погибели и воскресении Христа.

Английские музейщики в текущее время ведут микроблог короля Генриха VIII, 500-летие вступления на престол которого отмечается в две тыщи девять году.